日本 第二国歌(日本第二国歌完整版)

时间:2023-01-11 14:52:30 来源:互联网 作者:张婷婷

网上有很多关于日本 第二国歌(日本第二国歌完整版)的知识,也有很多人为大家解答关于日本第二国歌的问题,今天为大家整理了关于这方面的知识,让我们一起来看下吧!

本文目录一览:

1、日本第二国歌

日本第二国歌

大家在世界杯上看日本队比赛的时候,有没有感觉他们的国歌跟哀乐似的,听着就跟在办葬礼一样。

其实,这还真不是像与不像的问题,而是因为它确实是一首挽歌。

这首歌叫《君之代》,出自于《古今和歌集》,是在天皇葬礼上咏唱的挽歌。

在古代,日本是没有“国歌”这个概念的,因为咱也没有。

他们处处都跟咱们学,唐朝的时候还专门派遣唐使来中国学习先进的文化。

日本的学习能力是超强的,没多长时间就学得有模有样的,他们“爱学习”的属性是体现在方方面面的,就算是在足球方面,也是紧跟着巴西学,教练也是可着巴西人使劲请,最终形成了具有亚洲特色的巴西风格,已然成为了一支亚洲强队。

而我们的男足学的可比他们多多了,跟着施拉普纳学德国球、跟霍顿学英国球、跟米卢学南斯拉夫球、跟阿里·汉学荷兰球、跟福拉多学塞尔维亚球、跟卡马乔学西班牙球、跟佩兰学法国球、跟里皮学意大利球、跟李铁学赌球……

不过,等到1840年鸦片战争爆发,大清国被英国胖揍了一顿之后,日本猛然发现,不能跟我们学了,得学西方人了。既然英国这么厉害,那就学英国吧。

英国既然是君主立宪,那他们也照着弄出了一个明治维新,逐渐地开始迈向现代化国家,与西方国家的交往越来越密切,一直到了1869年。

在日本横滨传教的英国人中,有一个叫约翰.威廉.芬顿的教师,为了方便称呼,我们下文就叫他老王吧。

老王问日本军乐团的负责人:“我来你这嘎达干了这么久的活了,咋没听过你们的国歌呢?”

对方听后一脸懵逼,问他:“啥是国歌?”

老王跟他谈到了英国的国歌《天佑吾王》,歌词大意就是在歌颂当时在位的英国维多利亚女王。

老王强调了国歌的重要性,并建议日本也做一首国歌。

乐队的负责人我们下文就叫老负责吧。

老负责跟老王说:“你说的我知道了,我们先去联系人写词”

之后,老负责找来一个叫大山岩的军人仿照歌颂英国女王的《天佑吾王》写出了一首歌颂日本天皇的《君之代》。

歌词内容是:“吾皇盛世兮,千秋万代;砂砾成岩兮,遍生青苔。 ”

翻译过来大概就是,我们天皇统治的盛世会一直传千万代,一直传到小岩石长成了大石头,大石头上长满青苔。

野心真不小啊,它就是个小石头命,还妄想自己变成大石头。

再者说了,自己不干好事,想千代万代就行了吗?秦始皇也这么想,结果“妄想传承千万代,结果两代就歇菜”

虽然歌词狂妄至极,但是毕竟吃人嘴软拿人手短,老王还是给他谱了曲子,自此日本的国歌就诞生了。

不过,后来日本人总是觉得曲子不严肃、太轻浮等等改了又改,终于在明治天皇去世的时候,把曲调改成了一首挽歌。

因为明治维新对日本近现代的影响力太大了,于是,日本觉得这首歌应该用于永远缅怀明治天皇。

之后,日本的国歌就成了挽歌的曲调。

截止到现在,日本也是目前唯一一个拿哀乐做国歌的国家。

本来打算继续写《足球冷知识》的,但是今天写的这个没多少“球”的事儿,算了,当常规作品发布!

感谢大家观看本期的《十万部冷知识》,还请大家明天继续关注我们《十万部冷知识》世界杯特制《足球冷知识》。

以上就是关于日本 第二国歌(日本第二国歌完整版)的知识,后面我们会继续为大家整理关于日本第二国歌的知识,希望能够帮助到大家!